زهر توی قلبم میچرخه
من رازهایی دارم که نمیتونم به هیچکس بگم
鏡 (kagami): کاگامی یعنی آینه.
افسانههای ژاپنی میگن آینه دروازه رسیدن به دنیای ارواحه. جایی که روح اصلی خودت رو ببینی، به درون خودت نگاه کنی؛ با خودت فکر کنی ببینی کجای داستانی و قراره کی باشی و چی بشی.
心の中に描いた地図
水で溶かした色を重ね
隙間のないように埋めて笑ってた
In the map I drew inside my heart
I laughed as I overlapped the colours I dissolved with water
so as not to leave any gaps
心の中に巡った毒
誰にも言えない秘密がある
際限なく生まれる間
止め処なく
The poison spread through my heart
I have a secret that I can’t tell anyone else
While it is born without limits
it is unceasing
私の見ていたものは
何もかも
偽物の塊ならばもういらない
私は何処にも行けない だから
紙の中の虹を手に入れたんだ
If the things I saw
were nothing but a bunch of fakes I no longer need them
because I can’t go anywhere
I obtained the rainbow inside the paper
心の中に描いた空
小さな雫流れていく
誰かの足元には光の色
Tiny droplets flow from
the sky that I drew inside my heart
At someone’s feet is the colour of light